П410 410 ТЕЛЕГИМНАЗИЯ 15:21:12 + Р О К РУССКОГО ЯЗЫКА мы слышим разговор: "Наша Танюша насто- ящая лисичка..." Неужели девочку заколдовали? Нет, ко- нечно же, никому и в голову такое не придет. Мы просто решим, что она чем-то напоминает говорящему лисицу. Может быть, девочка хитра, как лиса, а может быть, в таком прозвище "виноваты" ее рыжие волосы. В предложении "Наша Танюша - настоя- щая лисичка" у слова "лисичка" перенос- ное значение. Но мы знаем еще грибы оранжево-желто- го (как лисья шубка) цвета. Так их на- зывают все и всегда. И тут-то слово "лисичка" уже не просто в переносном значении, у него уже совершенно другой смысл. ЗначУт, мы получили другое слово Получилось, что новое слово (новое значение) "воспользовалось" уже сущест- вующей "одежкой" из звуков, языковеды + см. сл. стр. >>>